
Cantata del Adelantado Don Rodrigo Díaz de Carreras, de sus hazañas en tierra de indias, de los singulares acontecimientos en los que se vio envuelto y de como se desenvolvió.
(Versión discográfica, Mayo de 1979 – Mastropiero que nunca. MM y Relator: Marcos Mundstock; Don Rodrigo: Ernesto Acher; Negro achicoria, juez y esclavo: Daniel Rabinovich; Inca: Carlos Núñez Cortés; Nativos y esclavos: Les Luthiers).
(Texto
incluido en el interior del disco).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
MM:
Mastropiero era un apasionado de la investigación histórica. Se pasaba largas
horas en la biblioteca de la opulenta Marquesa de Quintanilla, cuyos volúmenes
le apasionaban. Allí supo Mastropiero, precisamente allí... en la biblioteca,
de la existencia de un enigmático personaje del siglo XV: el Adelantado D.
Rodrigo Díaz de Carreras, hijo de Juana Díaz y Domingo de Carreras. Al
principio de su investigación Mastropiero, supuso, que D. Rodrigo pertenecía a
la misma familia Díaz que las célebres cortesanas Angustias y Dolores Díaz,
pero luego, cotejando ciertas fechas comprobó que Angustias y Dolores no provenían
de esos Díaz. .
Mastropiero ya estaba por abandonar la investigación, cuando encontró
en la biblioteca de la Marquesa, el viejo manuscrito de un anónimo poema épico
redactado sobre la base del diario de viaje del Adelantado D. Rodrigo Díaz de
Carreras, según este poema D. Rodrigo había arribado a las costas del Río de
la Plata en 1491, osea un año antes del descubrimiento oficial de América,
este hecho por fin explicaba su título de Adelantado. El poema describía además
su heroico periplo hacia el norte del nuevo continente a lo largo de muchos años,
culminando su gloriosa gesta en la isla de Puerto Rico. Impresionado por el hallazgo
del poema, Mastropiero lo usó como texto para una de sus obras más celebres
con la que Les Luthiers finalizan su recital de esta noche: "Cantata del
Adelantado Don Rodrigo Díaz de Carreras, de sus hazañas en tierra de Indias de
los singulares acontecimientos en los que se vio envuelto, y de como se
desenvolvió".
La
obra se inicia con el arribo de D. Rodrigo a lo que luego se denominaría el Río
de la Plata.
Relator:
Culmina
Rodrigo dura travesía, se acerca a la costa su fiel carabela, después de seis
meses de brava porfía, desciende orgulloso y con galanura, ya clava su espada
en la tierra soñada la tierra del oro y de la aventura.
D. Rodrigo:
Llegamos a tierra firme, con nativos pronto dimos.
Nativos:
¡Nos descubrieron, por fin nos descubrieron!
DR:
Y en convite conocimos sus tolderías
Nativos:
Pasen y vean que lindas tolderías
DR: Al conocer sus tesoros
despertó mi idea fija, y al final cambiamos oro por baratijas
R:
Oro por baratijas, que abuso, que trueque tan desigual, después del canje D.
Rodrigo guardó en un enorme cofre lo que había obtenido, montañas... de
baratijas
DR:
Tramposos, aprovechadores devolved el oro
Nativos:
¡Minga, minga!
DR:
Rescatemos nuestro oro mis valientes
con coraje, con la espada, con los
dientes
mi honra está en juego y de aquí no
me muevo
Nativos:
(Gritan)
R:
Firme ante el enemigo, firme con valor, firme D. Rodrigo, y D.Rodrigo firmó la
rendición.
Echa a andar Rodrigo tras mejor
estrella, leguas y más leguas hacia el rumbo norte, le siguen sus huestes en la
heroica huella a través de montes, de valles, de sierras, mas destino
esquivooo, encuentra nativos que al cantar auguran sus sones de guerra
Nativos:
Somos comechingones, muy renombrados, joyas, collares, mantas, vendemos en el
mercado y a los que no nos compran nos los comemos asados
DR:
No conseguiréis asustarme tras tan larga travesía, he venido a conquistarles y
a vender artesanía, mi honra está en juego y de aquí no me muevo
Nativos:
(Gritan)
DR:
Si me muevo
R:
Y huye D.Rodrigo otra vez al norte, triste, sin su tropa huye solitario descarga
del hombro su pesado cofre y haciendo un alto anota en su diario
DR:
Ayer dimos con un grupo de nativos y fuimos atacados con todo éxito, he debido
proseguir sólo esta marcha ya que los indios decidieron quedarse a comer con
los soldados, digo a los soldados
R:
Y en varias jornadas de marcha muy dura llega a una meseta de increíble altura.
DR:
Llegué a tierras altiplanas arrastrando con porfía mi cofre de artesanías,
magra fortuna, allí encontré indios buenos que al ver mi traza ruinosa me
cantaron una hermosa canción de puna
Nativos:
Duérmase D. Rodrigo duérmase, cierre sus ojitos no los deje abiertos, que
si no se duerme se va a quedar despierto. ¡Duérmase, duérmase, duerma D.
Rodrigo, duérmase, duérmase vamos duérmase, duérmase de una veeez!. Hihi.
R:
Diez horas duró este arrullo puneño, Rodrigo agotado por tal cortesía
prosigue su viaje en busca del sueño, del sueño de gloria.
DR:
Disculpe
R:
Del sueño de gloria que alienta sus días, descubrir poblados, conquistar
reinados y vender si puede las artesanías.
DR:
Con mis fuerzas casi extintas a vasto imperio llegué puse pie en tierra de
Incas o sea hice hincapié.
R:
Y llega Rodrigo en día de fiesta, de galas, pendones, banderas y cintas y una
muchedumbre que hasta pavor da, que colma el camino real de los Incas, que los
nativos llamaban "Avenida de los de Acá"
DR:
Y vi de pompa y boato como no vi en cortes nuestras, sacerdotes, oficiantes,
nobles, jefes, consejeros y vi de 3000 guerreros que de poder daban muestra,
esclavos, servidores y como 10.000 extras.
Nativos: Somos los Incas
Inca:
Somos los Incas, un pueblo incansable nuestras riquezas son incalculables,
abominamos de incautos e incapaces, pero nuestras canciones son todas
incantables.
R:
La gala imponente del fasto aborigen, recuerda a Rodrigo su sino glorioso, el
noble designio que al viaje dio origen y encarando al Inca anuncia gozoso:
DR:
Artesanías, vasijas de barro, ponchos, mates, boleadoras, todo a mitad de
precio, debería usted comprar...
R:
Rodrigo es prendido por doce nativos mas lucha, se zafa y proclama altivo:
DR:
Deteneos ignorantes, atrasados, desde hoy quedáis todos conquistados, mi honra
está en juego y de aquí no me muevo.
Nativos:
(Gritan)
R:
500 leguas al norte Rodrigo un tanto agitado, triste nota que los incas del
cofre se han inca-utado, el cofre que fue en la huida olvidado, descuidado,
digamos que fue en verdad tontamente abandonado.
DR:
Hombre habrase visto tamaña insolencia, tamaña desvergüenza.
R:
Rodrigo vehemente injuria a los Incas pues le han privado de sus propiedades
DR:
No hablo de los Incas me refiero a algunos que gozan contando mis intimidades y
encima me insultan.
R:
Pues no yo no he sido...
DR:
Si, si yo le he oído, usted dijo tonto
R:
Dije tontamente.
DR:
Bueno, parecido
R:
Parecido no es lo mismo, caballero.
DR:
Es que usted está diciendo falsedades
R:
Usted exagera
DR:
reclamo a mis fueros
R:
Me atengo a la historia
DR:
Mentiras
R:
Verdades. Y
yo no discuto con aventureros
DR:
y yo no discuto con aficionades
R:
Dirá usted aficionados
DR:
La rima es lo que me inspira
yo he dicho aficionades
en lugar de aficionados
porque usted dijo verdades.
R:
¿Con que yo dije verdades?
luego usted dijo mentiras
DR:
Terco y duro como una pared
R:
¿Y eso con que rima?
DR:
Con usted hombre, con usted
Negro achicoria:
Haya paz, haya paz.
Don Rodrigo, Relator que la cama no se
pierda
que si seguís discutiendo os vais a ir
a la... ¡Haya paz!
R:
500 leguas al norte, prosigo, en un bosque encuentra nativos Rodrigo que bailan
y cantan con dulces sonidos.
Nativos:
Conozca nuestra cumbia es el baile nacional, visite usted Colombia y su
ciudad capital
NA:
Bogotá.
DR:
Colombia, Colombia, Colon..., pero es que ya ha pasado por aquí D. Cristóbal,
pues nada, de hoy en adelante ésta país se llamará ¡Rodrigombia! decidme
nativos do están los tesoros, do están las minas de plata y de oro.
Nativos:
No tenemos
DR:
Tenéis por aquí piedrecillas brillantes,
zafiros, rubíes, topacios, diamantes.
Nativos:
No, no, no
DR:
Estaño, antimonio, cobre o manganeso.
Nativos:
Nada de eso
DR:
¿Carbón, piedra pómez?
Nativos:
Nones
DR:
¿Botellas vacías?
Nativos:
No
DR:
¿Ropa usada?
Nativos:
No
DR:
¿¡¿Pero es que no tenéis nada!?!
Nativos:
Tenemos un buen café, aromático y sabroso, café de Rodrigombia...
R:
Al ver D. Rodrigo que nada consigue, con rumbo nordeste su viaje
prosigue.
Nativos:
Chucurrrucu chacu....
DR:
al llegar cerca del mar, rogué que no se extinguieran mis fuerzas,
que entonces eran por demás flacas, me inspiré tomando el nombre
de los indios del lugar y en aquel hermoso lar fundé Caracas.
Nativos:
Chucurrrucu chacu....
DR:
Fundé Caracas, y acerté a fundarla en tan hermoso valle
R: Fundó Caracas dice...
DR:
En tan hermoso valle
R:
Guenguengue guenguengue (burlándose).
Acerté
a fundarlaaa. Acertó a fundarla y tanto acertó que la fundó en pleno
centro de Caracas, que ya estaba fundada, y el no lo vio.
DR:
Y bueno hombre con el apuro
R:
Los guardias perplejos y algunos paseantes intentan prenderlo y
en cárcel ponerlo, Rodrigo protesta, fiero, desafiante.
DR:
¡Aaaaaaaah! (se cortó con la espada) mi honra está en juego
y de aquí no me muevo.
Juez:
Por ante este tribunal, se condena a D. Rodrigo Díaz de Carreras
a la pena de destierro en la isla de Puerto Rico por los delitos
de: portación de armas y fundación ilícita. Archívese... lo... bien...
a él.
DR:
Estando el barco al llegar a donde cumplir mi pena de esclavos oigo un cantar
que a negro destino suena.
Esclavo:
Saba yanengue nimon solam gangá
yanengo
Sabaya mengue lengueió sangá yobai
ouengo (pom pom)
Saban ganengue nengo sabanga oengo (pom
pom)
Saman ganen engueno (pom pom)
Saman ganen guelo (pom pom)
Saman ganen goren (pom pom)
Hayá senguelá achicoria... allen
Samalle metenga gamay, bwana, bwana,
bwana ¿ka tal?
Allá mete allebe, achicoria.
Allá vete quere payá navengová
ovayasá
tevetepo ovayasa, tevetepo ovayasa
Achicoira,
Alla yo, aca tu
Alla tu, aca yo
Allá yo y tu acá, achicoria.
¡Sapa
talaca salapa lacatá
Sapa talaca salapa lacató!
Achicoria, ay ay ay ay ay.
¡ay ay ay ay!
acá toco yo, acá toco yo,
acá toco yo, acá tocaba yo.
DR:
Más ni bien llegue a tierra firme, fui de pronto conmovido por los ojos
renegridos de una morena, y revivieron mis sueños de viejo conquistador, sed de
guerra, del amor del alma llena, ya vendrá otra gente a conquistar Las Indias
yo me quedo aquí a conquistar mi negra.
Esclavos:
No hay en la vida nada
DR:
Como mi negra
Esclavos:
A ver, a ver.
Nada, nadita,
nada
DR:
Como mi negra
Esclavos:
No hay en la vida nada
DR:
Como mi negra, a ver ese piano.
Sabor chico, sabor
NA:
Sabor chico, sabor chico.
DR:
Lleva, lleva, caballero
NA:
Lleva, lleva, caballo, caballero.
A cantar, a cantar
DR:
Si moreno
NA:
A bailar, a bailar
DR:
Si papacito
NA:
A gozar, a gozar.
DR:
Azuquita
NA:
¡ACHICORIA!
DR:
Hoy la brisa está tan suave
Esclavos:
Como mi negra
DR:
Que los juncos se bambolean
Esclavos:
Como mi negra
DR:
Y la música es tan bonita
Esclavos:
Como mi negra
DR:
Y es tocada por todo el mundo
Esclavos:
Como mi neee....
No hay en la vida nada
Todos:
Como mi negra
Esclavos:
Nada, nadita, nada
DR: Como mi negra
Y
aquí se acaba la historia de D: Rodrigo y el "chow" chico.
Todos:
Se acabao (13 veces)
NA: ¡Se acaba!
Todos: ¡SE
ACABÓ!